酒后东方过一朝,红茶几口醉全消。醒来犹记江南宴,学步深惭益老招。
七言绝句 友情酬赠 叙事 宴饮 巴蜀 感激 抒情 文人 谦逊

译文

酒醉后一个白天悄然过去, 饮了几口红茶醉意全然消散。 醒来时依然记得江南风味的宴席, 学作诗句深感惭愧承蒙益老相邀。

注释

次和:按照他人诗词的原韵或题意和作的诗。
李西庚:诗友名,生平不详。
蓉城:成都的别称。
招饮:设宴招待饮酒。
赋谢:作诗表示感谢。
姻伯:对姻亲长辈的尊称。
一朝:一个白天。
红茶:全发酵茶,有醒酒解腻之效。
江南宴:指在江南风格的宴席。
学步:学习作诗,谦辞。
深惭:深感惭愧。
益老:对益初姻伯的尊称。

赏析

这首诗以酒醒后的回忆为线索,展现了文人雅集后的余韵。前两句写酒醒过程,'东方过一朝'暗示时间流逝,'红茶醉全消'体现了解酒之效,生活细节描写真实自然。后两句转入对宴席的追忆,'江南宴'点明宴饮的地域特色,'学步深惭'既表达了谦逊之情,又体现了对长辈邀约的感激。全诗语言质朴自然,情感真挚,展现了传统文人交往中的礼仪风范和诗酒唱和的雅趣。