译文
重新领略田园间黍麦的芬芳,善于从大自然中汲取创作灵感。 在教育讲坛上重新登上讲席,如南海和风般温暖岂会遭遇寒霜。 羡慕您胸怀坦荡光明磊落,笑看那些行为慌张失措之人。 程门立雪的优良传统依旧延续,诵诗讲学,谈古论今,意气风发。
注释
步韵:又称次韵,按照原诗的韵脚和用韵次序作诗。
杏坛:相传为孔子讲学之处,后泛指教育界。
南海薰风:指温暖和煦的南风,喻指良好的教育环境。
程门:指程颢、程颐门下,喻指尊师重道。
弦歌诵:指古代配乐诵诗的教学方式。
赏析
这首七言律诗以典雅工整的对仗和丰富的教育典故,表达了对陈以光先生恢复教学工作的热烈祝贺。诗中运用'杏坛'、'程门'等教育典故,凸显尊师重道的传统美德。'南海薰风岂下霜'运用对比手法,形象表现教育环境的温暖和谐。尾联'道古论今意气扬'生动刻画了学者重返讲坛的豪迈气概,展现了知识分子不屈不挠的精神风貌。