桑麻重话日,古道最心倾。酒半谈盛世,楼高接太清。初来南浦雁,透晚西风晴。挥手征途去,赠梅订后盟。
五言律诗 友情酬赠 叙事 含蓄 抒情 文人 楼台 江南 淡雅 深情 秋景 送别离愁 隐士 黄昏

译文

在这深秋时节再次话别,最是倾慕您淳朴厚道的古风。 酒至半酣畅谈盛世景象,高楼仿佛直插云霄连接天际。 南飞的大雁初次来到水边,傍晚时分西风轻拂天气晴朗。 挥手告别目送您踏上征程,赠送梅花约定他日再相逢。

注释

庚申:干支纪年,指特定的年份。
杨民老:对杨姓长者的尊称,具体生平不详。
桑麻:桑树和麻,代指农事或闲话家常。
古道:古代的风俗习惯或淳朴厚道的作风。
太清:天空,道家指最高的天界。
南浦:南面的水边,古诗词中常指送别之地。
透晚:傍晚时分。
赠梅:赠送梅花,象征高洁品格和深厚情谊。
后盟:日后的约定或盟约。

赏析

这首送别诗以深秋为背景,通过细腻的景物描写和深情的语言,表达了诗人对友人的深厚情谊和依依惜别之情。前两联通过'桑麻''古道''酒半谈盛世'等意象,展现友人之间志趣相投、畅谈时事的场景,'楼高接太清'更以夸张手法表现胸怀壮志。后两联转入送别主题,'南浦雁''西风晴'点明时节和送别环境,尾联'赠梅订后盟'既体现高洁情操,又寄托重逢期盼。全诗对仗工整,意境深远,情感真挚而不失雅致。