译文
突然听说您像司马相如一样身体逐渐衰弱, 昔日茂林般健壮的身躯如今移居苏州养病。 医学界岂会缺少妙手回春的高手, 定会有华佗扁鹊那样的仁心医术前来医治。
注释
遽说:突然听说。
相如:指司马相如,汉代著名文学家,此处借指刘晓老。
茂林:茂密的树林,指健康时的状态。
苏台:即姑苏台,在苏州,此处指代苏州地区。
医丛:医学界,医生群体。
回春手:指医术高明能起死回生的医生。
华扁:华佗和扁鹊,古代两位神医。
仁术:仁爱的医术,指高明的医疗技术。
赏析
这是一首慰病诗,艺术特色鲜明:首句用司马相如的典故暗喻友人病体,含蓄典雅;次句以'茂林'比喻健康时的体魄,'移苏台'点明养病地点,意象生动;后两句以反问和肯定的语气表达对医学的信心,用华佗扁鹊的典故寄托美好祝愿。全诗用典贴切,对仗工整,情感真挚,既表达了深切的关怀,又给予了积极的鼓励,展现了传统文人之间深厚的情谊和温文尔雅的交友之道。