译文
吟诵名句时气势如虹般壮阔, 文章如金玉之声般和谐完美,词句修饰工整精妙。 江南地区的才子文人都为之倾倒佩服, 就像冀北良马尽归伯乐一样,天下英才理应都归属于您。
注释
名句高吟:指陈紫伦吟诵诗词名句时气势恢宏。
气如虹:形容气势如彩虹般壮阔,语出《礼记·聘义》。
金声玉振:比喻文章道德完美,语出《孟子·万章下》。
缀词工:指诗词创作技巧精湛,文辞修饰工整。
江东才士:指江南地区的文人雅士,江东为古代文化繁盛之地。
冀北群空:化用韩愈《送温处士赴河阳军序》'伯乐一过冀北之野,而马群遂空',喻人才尽归其门下。
太史:古代史官称谓,明清时也是对翰林的尊称。
赏析
这首悼亡诗以豪迈笔调赞颂陈紫伦的文学成就和人格魅力。前两句用'气如虹'、'金声玉振'等典故,生动描绘其吟诗作文时的恢宏气势和精湛技艺。后两句通过'江东才士尽倾倒'的侧面烘托和'冀北群空'的典故化用,极言其才学出众、令人折服。全诗虽为悼亡之作,却不落悲戚俗套,而以昂扬的笔调彰显逝者的文学成就,体现了对英才的深切缅怀和崇高敬意。对仗工整,用典贴切,情感真挚而气势磅礴。