译文
秋蝉饱饮露水鸣声嘹亮,疲倦的鸟儿归巢隐藏在密树中。 蝉声触动想起骆宾王狱中悲叹,哀鸣如同蜀帝泣血山冈。 长沙的鵩鸟在秋月下啼叫,燕地的幽士让夏日降霜。 莫要为前代贤人空自慨叹,后世还有谁再来诵读楚辞篇章。
注释
高蝉:秋蝉,古人常以蝉鸣象征悲秋之情。
宾王:指骆宾王,唐代诗人,曾因上书言事下狱,作《在狱咏蝉》。
蜀帝:指蜀国皇帝刘备,传说其死后化为杜鹃鸟悲鸣。
长沙鵩鸟:指贾谊被贬长沙时见鵩鸟入室而作《鵩鸟赋》。
燕地幽人:指战国时燕昭王求贤,邹衍入燕而夏降霜的典故。
骚章:指屈原《离骚》为代表的楚辞作品。
赏析
这首七言律诗通过蝉鸣鸟栖的秋景,串联多个历史典故,抒发怀古幽情。诗中运用骆宾王狱中咏蝉、蜀帝化鹃、贾谊赋鵩、邹衍降霜四个典故,形成密集的意象叠加,展现了中国古代文人共同的命运悲歌。尾联以反问作结,表达了对传统文化传承的忧虑,深化了怀古主题的思想深度。对仗工整,用典精当,情感沉郁而含蓄。