弄笔龙砂小玩童,惊动南极老仙翁。偶将小苑海棠色,惹出瑶台天锦红。承赐神词擎细读,自知拙谬再勤攻。群贤会集祝嘏日,也趋丹阶拜聃公。
七言律诗 友情酬赠 庭院 恭敬 抒情 文人 江南 谦逊 酬答 长者

译文

我如同龙砂之地舞文弄墨的小玩童, 不经意惊动了南极仙翁般高寿的您。 偶然间写出庭院海棠般浅薄的诗句, 却引来了瑶台锦绣般华美的和诗。 恭敬地捧读您赐予的神妙词章, 自知拙劣谬误还需刻苦钻研。 待到群贤汇聚为您祝寿之日, 我也要踏上丹阶拜谒您这位当代老子。

注释

弄笔龙砂:指在龙砂之地舞文弄墨,龙砂可能指地名或文人雅集之所。
南极老仙翁:喻指长寿的老者,南极指寿星南极仙翁。
小苑海棠:庭院中的海棠花,喻指自己的浅薄之作。
瑶台天锦:仙界瑶台的锦绣,喻指对方华美的诗作。
祝嘏:祝寿,嘏指福寿。
丹阶:宫殿的红色台阶,指高贵之地。
聃公:指老子(李耳,字聃),这里尊称王益老。

赏析

这首诗以谦逊恭敬的笔调表达对长者赐和的感激之情。前两联用'小玩童'与'老仙翁'、'小苑海棠'与'瑶台天锦'的鲜明对比,生动表现了自己的稚拙与对方的高明。后两联通过'擎细读'、'再勤攻'的细节描写,展现虚心学习的态度,最后以'拜聃公'作结,既表达敬意又暗含对长者的崇高评价。全诗对仗工整,用典恰当,情感真挚而不失典雅。