译文
与君结友同游苏州常州寻访名胜古迹, 纵情山水间追寻往日的旅行踪迹。 有一件事特别值得向君诉说铭记, 那便是在澄澈湖面上的淡淡月光中共同度过了多个夜晚。
注释
苏常:指苏州和常州两地,位于江南地区。
胜迹:著名的风景名胜和古迹。
溯行踪:追寻往日的游历足迹。
九宿:指多日停留,九为虚数,表示多日。
澄湖:清澈明净的湖泊,特指江南地区的湖泊。
赏析
这首诗以简洁明快的笔触,描绘了与友人同游江南山水的美好经历。前两句写结伴寻访名胜、遨游山水的欢愉,后两句选取'九宿澄湖淡月中'这一典型意象,以淡雅的笔调勾勒出江南月夜湖光的静谧之美。全诗语言清新自然,意境空灵悠远,通过'澄湖淡月'的意象,既表现了江南水乡的特有景致,又暗含了友人之间清雅高洁的情谊,体现了中国传统文人雅士寄情山水、重视友情的审美情趣。