久仰江淮翰墨香,矧凭农事展瑶章。深根却喜三春雨,播种何忧九月霜。西席重登崇宿望,皋皮坐拥更唐皇。东园桃李声华盛,奕奕红光万里扬。
七言律诗 人生感慨 友情酬赠 抒情 教师 文人 春景 欣慰 江淮 激昂 秋景 豪放 颂赞

译文

长久以来仰慕江淮地区的文采风流,更何况您还通过农业实践展现了卓越才华。 深深扎根的教育事业喜逢春雨滋润,辛勤播种又何须担忧秋霜的侵袭。 如今重新登上讲台实现众人期盼,端坐师位更显得庄重威严。 校园中的学子们声誉日盛,耀眼的光芒传播到万里之外。

注释

江淮翰墨香:江淮地区文化昌盛,翰墨指文人才华。
矧:况且,何况。
瑶章:华美的文章,此处喻指农业成就。
三春雨:春季雨水,喻指有利条件。
九月霜:秋霜,喻指困难阻碍。
西席:古代对教师的尊称。
皋皮:皋比,指虎皮,古代学官的坐席。
唐皇:盛大庄严的样子。
东园桃李:指学生,化用桃李满天下典故。
奕奕:光彩闪动的样子。

赏析

这首七言律诗以典雅工整的语言表达对友人恢复教学工作的祝贺。首联从文化背景切入,颔联以农事喻教育,深根播种暗喻教育的基础工作,三春雨与九月霜形成巧妙对比。颈联用西席、皋皮等典故,体现对教师身份的尊崇。尾联以东园桃李喻学子成才,红光万里展现教育成果的辉煌。全诗用典恰当,对仗工整,情感真挚而庄重,体现了传统文人间的深厚情谊和对教育事业的崇高敬意。