译文
寒霜满天的月夜大雁高飞,凄厉的鸣叫声声诉说着苍穹。洪水滔滔而来灾难紧急,流离失所的灾民遍布原野都是同胞。
注释
霜天:指深秋或初冬时节,天空寒冷如霜。
唳泣:雁鸣声凄厉如泣,形容悲切之声。
碧霄:青天,天空。
滔滔:形容洪水汹涌澎湃的样子。
哀鸿:哀鸣的大雁,比喻流离失所的灾民。
遍野:遍布原野,形容数量极多。
赏析
这首诗以寒雁为意象,通过描绘霜天月冷、雁唳碧霄的凄凉景象,隐喻人间灾难。前两句写景,营造出寒冷悲戚的氛围;后两句抒情,直指洪水灾难带来的民生疾苦。全诗运用比兴手法,借物抒情,将自然景象与社会现实巧妙结合,表达了作者对受灾同胞的深切同情和对社会苦难的关注。语言简练而意境深远,具有强烈的现实意义和艺术感染力。