谢氏门庭旧苑东,渡头夕照满天红。斜阳西落青山暗,羞见荒凉冷淡中。
七言绝句 写景 凄美 古迹 含蓄 咏史怀古 抒情 文人 江南 黄昏

译文

曾经显赫的谢氏家族门庭坐落在旧时园林的东边, 渡口处夕阳的余晖染红了整片天空。 斜阳西沉青山渐渐暗淡, 羞于见到这荒凉冷清的景象之中。

注释

谢氏门庭:指东晋谢安家族,为东晋时期著名的门阀士族,曾居乌衣巷。
旧苑:指东晋时期的皇家园林遗址。
渡头:指秦淮河畔的渡口,乌衣巷位于秦淮河畔。
夕照:傍晚时分的阳光。
斜阳:西斜的太阳,指黄昏时分。
荒凉冷淡:形容乌衣巷昔日的繁华已逝,只剩萧条冷落。

赏析

这首诗通过对比手法,展现了乌衣巷昔日的繁华与今日的荒凉。前两句'谢氏门庭旧苑东,渡头夕照满天红'以绚丽的夕阳景象暗喻曾经的辉煌,后两句'斜阳西落青山暗,羞见荒凉冷淡中'则通过青山暗淡和'羞见'的拟人手法,表达了对盛衰变迁的感慨。全诗意象鲜明,'夕照'与'斜阳'的呼应,'满天红'与'青山暗'的对比,深刻表现了历史变迁的无情和诗人对往昔繁华的追忆之情。