译文
云雾缭绕的山景如同画卷般描绘出幽静清雅, 在他乡的聚散离合也如云卷云舒般迎来送往。 倘若心中怀有怜悯客居他乡的情怀, 便特意让风雨交替,天气忽阴忽晴。
注释
赏析
这首诗以云山为背景,通过细腻的笔触描绘出客居他乡的复杂心境。前两句'云山入画写幽清,舒卷他乡亦送迎'运用比兴手法,将自然景观与人生际遇巧妙结合,云卷云舒既是对自然景象的描写,也暗喻人生聚散的无常。后两句'若有情怀怜作客,故教风雨乍阴晴'进一步深化主题,通过'风雨乍阴晴'的意象,将外在天气变化与内心情感波动相呼应,表达出客居他乡的孤寂与无奈。全诗语言凝练,意境深远,情景交融,展现了传统诗词含蓄蕴藉的艺术特色。