译文
香山九老会已经历了多少春秋岁月, 七十高龄的老人们举杯畅饮尽显白发苍苍。 他们留下的诗篇歌赋传承给后世子孙, 众多贤达之士齐聚于此仰慕这些有名望的文人雅士。
注释
香山九老:指唐代白居易等九位文人在洛阳香山结社的雅集,又称'香山九老会'。
七秩:七十岁。秩,十年为一秩。
持觞:举杯饮酒。觞,古代酒器。
白头:白发,指老年人。
群贤毕至:众多贤达之士齐聚。语出王羲之《兰亭集序》。
名流:有名望的人士。
赏析
这首诗以简洁明快的笔触追忆唐代香山九老会的雅集盛况。前两句通过'几春秋'和'尽白头'的对比,既点明了时间的流逝,又突出了九老的高龄雅集。后两句着重表现九老会的文化传承价值,'留得诗歌传后世'强调了文学创作的不朽意义,'群贤毕至仰名流'则展现了后世文人对这一雅集的推崇和向往。全诗语言凝练,意境高雅,体现了对文人雅集传统的珍视和传承。