译文
读书能够熟练背诵且志向坚定不移,年纪轻轻就因神童的美誉而声名远扬。 言行举止端正严谨从不随便马虎,平日生活中注重孝悌之道,严格遵守伦理纲常。
注释
沙际焘:清代神童,具体生平不详,以幼年聪慧著称。
成诵:能够熟练背诵。
志无忘:志向坚定不忘。
誉早扬:名声很早就传扬开来。
端方:品行端正。
不苟:不随便,严肃认真。
居恒:日常起居,平素行为。
孝弟:孝敬父母,友爱兄弟。弟通"悌"。
纲常:三纲五常,指封建社会的伦理道德规范。
赏析
这首四言诗以简洁明快的语言,生动描绘了一位年少聪慧、品行端正的神童形象。前两句突出其文学天赋和早慧声名,"读书成诵"与"誉早扬"相呼应,展现其过人的记忆力和学习能力。后两句着重刻画其道德品质,"言行端方"和"孝弟重纲常"体现了传统儒家对君子品行的要求。全诗语言凝练,对仗工整,通过学业与品德的双重赞美,塑造了一个符合传统价值观的理想少年形象,反映了古代社会对神童不仅要求才智出众,更重视道德修养的育人理念。