译文
退休在家闲居十五年,先生在乡野田间著写诗集。 众人评议授予'节庵'这一私谥,公认他是近代最具才德的第一贤人。
注释
致仕:古代官员退休归乡。
家居:在家闲居。
节庵:指顾琳的号或谥号。
私谥:非官方授予的谥号,由民间或亲友评定。
舆论:公众的评论和意见。
近代:指作者所处的时代近期。
赏析
这首四言诗以简洁明快的语言,高度评价了顾琳先生退休后的生活与成就。前两句写其致仕后十五年的田园著述生活,展现文人退隐后的高雅情趣;后两句通过'私谥'这一特殊荣誉和'第一贤'的极高评价,突出其在当代的声望和地位。全诗语言凝练,层次分明,既表现了主人公的文学成就,又彰显了其道德品格,是一首典型的人物颂诗。