译文
如同管仲鲍叔牙那样的知心朋友许下真心盟约, 欢乐忧愁相互关联如同亲兄弟一般。 不同姓氏的人共同生活亲密无间如一日, 城东的两位义士永远流传美名。
注释
知交管鲍:指春秋时期管仲与鲍叔牙的深厚友谊,管鲍之交成为后世友谊的代名词。
许心盟:许下真心盟约,指结下深厚情谊。
休戚相关:欢乐和忧愁都相互关联,形容关系密切,同甘共苦。
异姓同居:不同姓氏的人共同生活。
永垂名:永远流传美名。
赏析
这首诗歌颂了超越血缘的深厚友谊,通过'管鲍之交'的典故,赞美了朋友间肝胆相照、休戚与共的真挚情谊。诗歌采用四句七言绝句形式,语言简练而意境深远。前两句用典喻今,后两句直抒胸臆,'异姓同居如一日'生动表现了友谊的纯粹与持久,'永垂名'则体现了对这种高尚情谊的永恒赞美。全诗体现了中国传统文化中对'义'的高度推崇。