译文
临江而建的城市常受波涛冲击, 全城能够保持安稳全靠两只大铁猫。 铁链铸成用来锁住关键位置, 风水上船形地势的说法确非虚传。
注释
濒江:靠近江边,指城市临江而建。
邑:城市,县城。
撼波潮:受到波涛潮水的冲击震动。
镇定:使安定,使稳固。
铁练:铁链,指大铁猫所用的铁制链条。
锁钥:锁和钥匙,喻指关键性的防御设施。
船形风鉴:指风水堪舆中的船形地势说法。
非谣:不是谣传,确有其事。
赏析
这首诗以简洁的语言描绘了古代水利工程的智慧。通过‘二猫’的意象,生动表现了铁锚在镇水护城中的重要作用。诗中运用对比手法,‘撼波潮’与‘镇定全城’形成强烈反差,突出工程效果。后两句具体描述铁猫的构造和风水意义,体现古人将实用技术与传统文化相结合的特点。语言朴实却富有画面感,展现了古代劳动人民的工程智慧和文化信仰。