译文
君子堂修建在双池旁边靠近学宫,荷花挺拔洁净地立在水面送来阵阵清风。 修长如玉的身姿堪称君子典范,众多学子来此游学都秉持着同样高雅的情操。
注释
泮宫:古代学宫,西周诸侯所设大学,后泛指官办学校。
亭亭净植:形容荷花挺拔洁净地立于水中,出自周敦颐《爱莲说》。
长身玉立:既指荷花修长挺拔的姿态,也暗喻君子高洁的品格。
多士:众多贤士,语出《诗经·大雅·文王》'济济多士'。
雅操:高雅的情操和品行。
赏析
这首诗以君子堂为咏颂对象,巧妙地将建筑景观与人文精神相融合。前两句写景,通过'双池'、'泮宫'点明地理位置,'亭亭净植'化用《爱莲说》名句,既写荷花实景,又暗喻君子品格。后两句抒情,'长身玉立'双关荷花与君子形象,'多士雅操同'则体现了儒家教育追求的人格统一。全诗语言典雅,意境清远,通过荷花的物象象征,完美诠释了君子'出淤泥而不染'的高洁品质和儒家教育的理想追求。