原文

瑞芳楼下,有花中君子,群然相聚。
笑把筒露浥,来庆黄堂初度。
净植无尘,清香近远,人与花名伍。
六郎那得,这般潇洒襟宇。
运了多少兵筹,依红泛绿,向俭池容与。
歌裤方腾持节去,未许制衣湘楚。
紫禁荷囊,玉堂莲炬,遍历清华处。
归寻太乙,轻舟一叶江渚。
中原 人生感慨 写景 友情酬赠 含蓄 婉约派 宦官 抒情 文人 旷达 楼台 花草 颂赞 颂赞

译文

瑞芳楼下,有那花中君子——莲花,亭亭玉立,仿佛群贤相聚。笑着捧起竹筒美酒斟满,来庆贺您这黄堂贵官的寿辰。莲花洁净挺立,不染尘埃,清香远近可闻,您的高洁品行正与花名相配。那传说中的美男子六郎,怎能比得上您这般潇洒超逸的胸襟气度? 您曾运筹帷幄,参与多少军机谋划;也曾身着华服,悠游于清池之畔,闲适从容。惠民德政的颂歌方才传扬,您又持节出使担当重任,朝廷怎会应允您去那湘楚之地做个地方官呢?您佩着紫禁的荷囊,掌过玉堂的莲炬,遍历了清要显贵的职位。待到功成之日,自当去寻访太乙仙境,驾一叶轻舟,逍遥于江渚之上。

赏析

这是一首构思精巧、用典贴切的祝寿词。全词以“花中君子”莲花为核心意象贯穿始终,既切合寿宴时令景物,更以此喻人,高度颂扬了寿星丁大监的高洁品格与显赫生涯。上阕由景及人,以“净植无尘”的莲花起兴,直接点明“人与花名伍”,并巧妙化用“六郎”典故,以反衬手法突出其超越世俗美貌的内在潇洒襟怀。下阕回顾其仕途经历,连用“运兵筹”、“歌裤腾”、“持节去”、“紫禁荷囊”、“玉堂莲炬”等多个典故,概括其文武兼资、内侍外使、历职清华的丰富阅历和朝廷倚重,最后以“归寻太乙,轻舟一叶”的隐逸愿景作结,符合传统士大夫功成身退的理想人生轨迹。词风雍容华贵而不失清雅,用典密集而自然流畅,既满足了祝寿应酬的颂美需求,也体现了较高的文学技巧。

注释

百岁令:词牌名,即《念奴娇》的别称,常用于祝寿。。
丁大监:指祝寿对象,姓丁的宦官首领。大监,宋代宦官高级官职。。
瑞芳楼:楼阁名,或为祝寿场所。。
花中君子:指莲花,亦暗喻丁大监品格。。
筒露:竹筒盛装的美酒。浥(yì):沾湿,此处指斟酒。。
黄堂:古代太守衙中的正堂,后泛指官府或高官。初度:生日。。
净植:洁净地直立,形容莲花,亦喻人品高洁。。
六郎:典出《旧唐书·杨再思传》,武则天宠臣张昌宗貌美,人称“六郎似莲花”。此处反用,赞丁大监风采胜过六郎。。
襟宇:胸襟,气度。。
兵筹:军事谋略。运了多少兵筹,指丁大监曾参与军务谋划。。
依红泛绿:形容生活优游闲适。红、绿,指华丽的服饰或美景。。
俭池:疑为“鉴池”之误,或指简朴的池苑。容与:悠闲自得貌。。
歌裤方腾:用东汉廉范典故。廉范任蜀郡太守,政绩卓著,百姓作歌赞颂:“廉叔度,来何暮?不禁火,民安作。平生无襦今五裤。”后以“歌裤”称颂地方官惠民德政。腾,传扬。。
持节:古代使臣出使,持符节为凭证。此处指丁大监曾奉命出使。。
制衣湘楚:在湘楚之地制作官服,意指到地方任职。未许,指朝廷未允许其外放,意谓深受倚重,留任中枢。。
紫禁:皇宫。荷囊:即荷包,唐代紫荷为官服配饰,宋代演变为官吏佩戴的盛物小囊。此处指近侍皇帝。。
玉堂:宋代翰林院的别称。莲炬:莲花形的蜡烛,皇帝特赐翰林学士夜归时所用仪仗。此处喻指曾任职清贵的翰林机构。。
清华:清高显贵的官职。。
太乙:亦作“太一”,星名,道教尊神;又指终南山(太乙山),为隐逸之地。此处暗指功成身退,寻仙访道之意。。
江渚:江中小洲,指归隐的江湖之地。。

背景

此词具体创作年代与作者已不可考,从内容判断,应为宋代文人为一位姓丁的高级宦官(大监)贺寿而作。宋代宦官机构庞大,高级宦官常兼有内外职差,甚至参与军政事务。词中所述“运了多少兵筹”、“持节去”、“遍历清华处”等经历,与宋代一些得势宦官的身份活动相符。这类寿词多出于宫廷应制或高级官员间的酬唱,旨在颂扬功德、表达祝福,是宋代社交词中常见的一类。