君山西麓辟操场,训练兵戎集有方。校武生童凭角艺,驰驱射击费评量。
七言绝句 书生 写实 军事训练 叙事 地方风貌 士兵 山峰 武将 洞庭湖 激昂 荆楚 训练场 雄浑

译文

在君山西边的山脚下开辟了训练场地, 集合士兵进行军事训练井然有序。 考核年轻学子的武艺凭的是实战较量, 骑马奔驰和射箭技艺都需要仔细评判。

注释

君山:位于湖南省岳阳市洞庭湖中的名山,又名洞庭山、湘山。
西麓:西边的山脚下。
辟:开辟,开辟。
操场:操练场,训练场地。
兵戎:兵器,代指军事训练。
集有方:集合训练有方法、有秩序。
校武:考核武艺。
生童:年轻的学子或士兵。
角艺:较量武艺。
驰驱:骑马奔驰。
射击:射箭技艺。
费评量:需要仔细评判衡量。

赏析

这首诗描绘了古代在君山脚下进行军事训练的壮观场面。前两句写训练场地的开辟和训练的有序性,后两句具体描写校武考核的内容。诗歌语言简练而富有画面感,通过'角艺'、'驰驱'、'射击'等具体动作描写,生动再现了古代军事训练的真实场景。整首诗体现了古人尚武精神和军事训练的重要性,具有浓厚的历史文化价值。