译文
青山秀美如画,江水悠长绵延, 两岸火红的枫叶映衬着白色的板桥。 无数江船在夜晚停泊靠岸, 清风吹拂面庞,旅人的愁思渐渐消散。
注释
青山如画:形容青山秀美如同画卷。
水迢迢:指江水悠长绵延的样子。
丹枫:红色的枫叶,丹指红色。
白板桥:指简陋的木桥,或为枫桥的别称。
临夜泊:临近夜晚停船靠岸。
客愁:旅人的愁思。
赏析
这首诗描绘了一幅优美的江南秋夜泊船图。前两句写景,用'青山如画'、'水迢迢'、'丹枫'、'白板桥'等意象勾勒出色彩明丽的自然景观。后两句转入抒情,通过'江船夜泊'和'清风拂面'的细节,生动表现了旅人愁绪被自然美景化解的过程。全诗语言清新自然,意境优美,通过对自然景物的细腻描写,传达了人与自然和谐相融的情感体验。