漫道山灵变化穷,早昏晴雨各无同。上方楼阁馀陈迹,此地风岚接太穹。积水渐能成大壑,闲云每易蔽高峰。岭头日暮苍烟起,又隔尘寰路几重。
七言律诗 云雾 写景 古迹 山峰 山水田园 抒情 文人 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 隐士 飘逸 黄昏

译文

莫说山神的变化已到穷尽,早晚晴雨各有不同景象。 高处楼阁留下历史遗迹,此地云雾缭绕连接苍穹。 积水渐渐汇聚成巨大山谷,闲云常常遮蔽巍峨高峰。 山岭日暮时分苍茫烟云升起,又将人间世俗隔开重重路途。

注释

漫道:莫说,不要说。
山灵:山神,亦指山的灵性。
变化穷:变化无穷尽。
早昏:早晚。
上方:指山上高处,亦指佛寺。
馀陈迹:留下的历史遗迹。
风岚:山间的云雾之气。
太穹:天空,苍穹。
大壑:巨大的山谷。
尘寰:人间,世俗世界。
几重:几层,形容距离遥远。

赏析

这首诗以庐山为背景,通过细腻的笔触描绘了山景的变幻莫测。首联总写庐山气象万千,早晚晴雨各有奇观;颔联写历史遗迹与自然风光的交融,展现时空的纵深;颈联以积水和闲云为喻,既写自然现象又暗含哲理;尾联以日暮苍烟收束,营造出超脱尘世的意境。全诗对仗工整,意境深远,将庐山的灵秀与神秘表现得淋漓尽致,体现了中国传统山水诗的审美追求。