译文
秋雨绵绵如同重重帘幕垂下,点燃香料消磨漫长的白昼。 郎君的情意如碧水深不可测,妾身的心意似黄花日渐消瘦。
注释
秋雨下重帘:秋雨连绵不断,如同重重帘幕垂下。
焚香消永昼:点燃香料来消磨漫长的白天。
郎情碧水深:郎君的情意如同碧绿的深水般深沉。
妾意黄花瘦:妾身的心意如同秋日黄花般日渐消瘦。
赏析
这首闺怨诗通过秋雨、重帘、焚香、碧水、黄花等意象,细腻地刻画了深闺女子的相思之情。前两句以秋雨和焚香营造出寂寞凄清的意境,后两句运用对比手法,将郎情的深沉与妾意的消瘦形成鲜明对照,深刻表现了女子对爱情的执着与无奈。全诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。