译文
知道你妻子患病,本不便饮酒相邀,却还是带来清酒为你解忧消愁。新月悄悄探入窗来好似劝酒,清风徐徐吹入门户更助登楼雅兴。时局艰难不容人长久醉饮,世间命运真如流水般奔涌向前。如何才能拥有王谢那样的才略,得以在山林间与麋鹿一同自在遨游。
注释
传筑隐:明代文人,生平不详,从诗中可见为隐逸之士。
长卮:古代酒器,此处代指友人住所。
王谢辈:指东晋时期王导、谢安等名门望族,此处喻指有经世之才的贤达。
麋鹿:象征隐逸山林的生活,《孟子》有'与麋鹿游'之语。
赏析
这首诗展现了明代文人特有的隐逸情怀与忧患意识。首联以关切友人家事起笔,体现深厚情谊;颔联'新月窥窗''好风入户'运用拟人手法,将自然景物写得灵动亲切,营造出雅致意境;颈联笔锋一转,从个人饮酒转到对时局命运的深沉思考,'时艰''世运'二词道出乱世文人的普遍焦虑;尾联借古抒怀,表达对东晋名士般才略的向往和对隐逸生活的渴望。全诗情感层层递进,语言清丽含蓄,对仗工整自然,在闲适的表象下蕴含着深沉的时代感慨。