译文
荒凉的乡村驿馆最怕黄昏来临,新月又在天边留下淡淡痕迹。不要再提起往事了,已经踏破了无数山村水村。 漂泊的家园,漂泊的身世,千古以来都是文人词客的写照。悲欢离合纷繁杂乱,可笑今日,情感真实,境遇也真实。
注释
太常引:词牌名,双调四十九字,前段四句四平韵,后段五句三平韵。
红岭:疑指荒僻的山岭,或为具体地名。
村馆:乡村驿馆,旅舍。
前尘:往事,过去的经历。
山村水村:指跋涉过无数山水村落。
飘零:漂泊流落,无依无靠。
属词人:属于文人词客的感慨。
哀乐漫纷纷:悲欢离合纷繁杂乱。
赏析
这首词以荒村黄昏为背景,抒发了深沉的漂泊之感和人生感慨。上片写景,'荒凉村馆怕黄昏'开篇即营造出孤寂凄凉的氛围,'新月又成痕'以自然景象暗示时光流逝。下片抒情,'飘零家园,飘零身世'层层递进,道出千古文人的共同命运。结尾'笑今日、情真境真'以反语作结,看似豁达实则蕴含无限辛酸。全词语言凝练,意境深远,将个人身世之悲升华为对文人命运的普遍思考。