久别何殊暂别情。个侬曾否忘叮咛。梦回呵欠带忪惺。皓腕半申窥镜影,红窗亭午卖花声。无心娇鬓一枝春。
人生感慨 写景 含蓄 女子 婉约 婉约派 幽怨 抒情 春景 晨光 柔美 楼台 江南 爱情闺怨 闺秀

译文

长久的离别与短暂的分别情感何其相似。那个人是否还记得我的反复叮咛。从梦中醒来打着呵欠还带着睡意朦胧。 洁白的手腕半伸着窥看镜中身影,正午时分红窗外传来卖花的叫卖声。无心插戴却让鬓边添了一枝春色。

注释

浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。
个侬:方言,指那个人,多用于女性。
叮咛:反复嘱咐。
忪惺:刚睡醒时迷糊的样子。
皓腕:洁白的手腕。
亭午:正午时分。
娇鬓:美丽的鬓发。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘了女子思念远人的闺怨之情。上片通过'久别'与'暂别'的情感对比,以及梦中醒来的恍惚状态,表现思念之深。下片通过'皓腕窥镜'、'红窗卖花'等生活细节的描写,展现女子孤寂的日常生活,最后以'无心娇鬓一枝春'作结,含蓄地表达了青春易逝、红颜易老的感慨。全词语言婉约,意境优美,通过日常细节展现深挚情感,体现了婉约词的典型艺术特色。