译文
怀着陆游那般在春雨中萌发的诗情,慷慨高歌着《结客行》的豪迈乐章。 是谁在诗坛上如孤勇的骑士驰骋,高声吟唱唤起了郑成功般的雄鸡报晓之声?
注释
剑南诗思:指陆游的诗风。陆游曾任剑南节度使幕僚,其诗集名《剑南诗稿》。
听春雨:化用陆游《临安春雨初霁》中'小楼一夜听春雨'句意。
结客行:乐府旧题,多写结交豪侠、慷慨悲歌之情。
骚坛:诗坛,文坛。骚,原指《离骚》,后泛指诗歌。
一骑:一人一马,指独当一面的勇士。
草鸡声:'草鸡'为'郑'字拆文隐语,暗指郑成功。传说中'草鸡长耳'预示郑氏当王。
赏析
此诗展现了作者在瀛社诗会上的豪情壮志。前两句以陆游诗风和乐府旧题起兴,既显文人雅趣,又见侠客豪情。后两句运用郑成功的典故,将诗坛比作战场,呼唤能够独当一面的诗坛骁将。全诗用典精当,意境雄浑,既体现了古典诗歌的深厚传统,又抒发了振兴诗坛的强烈愿望,具有浓厚的台湾本土文化特色。