译文
行至此处突然让心情变得黯淡, 无力挽回时局只恨遗憾太多。 自古以来像屈原那样独守清白的人终将逝去, 面对这滔滔浊世又能拿它怎么办呢。
注释
台中道上:指作者在台湾中部路途中所作。
陡令:突然使得。
投胶无术:指无法挽回局势,典出《抱朴子》"如投胶于浊流",比喻无力改变混乱局面。
独清:独自保持清白,典出屈原《渔父》"举世皆浊我独清"。
灵均:屈原的字,指代忠贞之士。
滔滔:形容世事混乱如滔滔洪水。
赏析
这首诗表达了作者对时局的深沉忧思和无力回天的悲愤。前两句直抒胸臆,用"陡令心黯淡"生动刻画突然涌上的忧国之情,"投胶无术"化用典故,深刻表现无法挽救危局的无奈。后两句借古喻今,以屈原自比,既彰显了坚守气节的精神,又流露出对浊世的绝望。全诗语言凝练,用典恰当,情感层层递进,展现了清末台湾文人面对家国危亡时的复杂心境。