译文
逃难到荒僻的村庄自顾不暇,奉养母亲岂敢说艰难。 独自往来心中寂寞冷落,孤身吟诗脚步蹒跚不稳。 家中没有三个月的存粮,志向却如鹤翔九霄般高远。 村中老人招呼邻近乡亲,打开酒樽暂且开怀一笑。
注释
五音:屈大均的字号。
将母:奉养母亲。将,奉养、侍奉。
敢言艰:岂敢说艰难。敢,岂敢、不敢。
寥落:寂寞冷落。
蹒跚:走路摇摆不稳的样子。
三月聚:三个月的粮食储备。
九霄还:如仙鹤般高飞九霄。比喻志向高远。
野老:村野老人。
开尊:打开酒樽,指饮酒。尊同'樽'。
破颜:开颜而笑。
赏析
这首诗生动刻画了明末清初战乱时期文人避难的艰辛生活。首联'荒村穷自窜,将母敢言艰'点明逃难背景和孝道情怀,'敢言'二字凸显诗人虽处困境仍恪守人子的担当。颔联'独往心寥落,孤吟足蹒跚'通过'独往''孤吟'的意象,营造出孤寂凄凉的意境,'蹒跚'既写步履艰难,更暗喻人生坎坷。颈联'粮无三月聚,鹤有九霄还'形成强烈对比,物质匮乏与精神高洁相映成趣,展现诗人贫贱不移的高尚气节。尾联'野老招邻近,开尊且破颜'在困苦中见温情,乡邻的淳朴情谊成为乱世中的慰藉。全诗语言质朴,情感真挚,在写实中见理想,在困顿中显气节,具有深刻的时代烙印和艺术感染力。