黄农虞夏忽焉没,此语今时独感伤。国岂无人吾欲问,路传失地熟能详。早知赤舄趋南渡,空见青燐走北邙。志士不忘沟壑在,但教明耻共沙场。
七言律诗 中原 咏史怀古 志士 悲壮 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 江南 沉郁 激昂 秋景 讽喻 说理

译文

黄帝神农虞舜夏禹的盛世忽然消逝,这句话在当今时局令人倍感忧伤。 国家难道没有人才吗?我欲追问,路上传闻失陷的土地谁能详细说明。 早知朝廷贵族匆忙南逃避难,空见北邙山上磷火飘荡尸骨横陈。 志士不忘战死沙场的誓言,只求让众人明白耻辱共同奔赴战场。

注释

黄农虞夏:指黄帝、神农、虞舜、夏禹等上古圣王时代,象征华夏文明的黄金时期。
赤舄:古代帝王及贵族所穿的红色礼鞋,此处借指南宋朝廷南渡避祸。
青燐:磷火,古代认为战场尸骨所化,又称鬼火。
北邙:北邙山,位于洛阳东北,自古为帝王将相陵墓聚集地,象征死亡。
沟壑:原指山沟,引申为战死沙场、弃尸荒野。
明耻:明白耻辱,语出《礼记·哀公问》'物耻足以振之,国耻足以兴之'。

赏析

此诗为连横《荆园秋感》组诗第五首,以沉郁悲怆的笔调抒写家国之痛。首联以上古盛世反衬当下危局,形成强烈历史反差;颔联以反问句式表达对人才凋零和国土沦丧的痛心;颈联用'赤舄南渡'与'青燐北邙'的意象对比,暗讽当局避战而致百姓惨遭屠戮;尾联振起,表明志士宁愿战死沙场也不愿苟且偷生的气节。全诗用典精当,对仗工整,情感层层递进,展现了近代知识分子在民族危亡之际的深沉忧患和铮铮铁骨。