译文
萧瑟的秋风吹过万千树木,精美的箫声充满哀怨难以停歇。 夜空中的繁星如同人间的泪滴,汇聚成银河千古流淌。
注释
策策:象声词,形容风吹树叶的声音。
西风:秋风,常象征萧瑟凄凉。
玉箫:精美的箫,古代常用箫声表达哀怨之情。
繁星点点:形容夜空中的星星如同泪点。
银河:天河,古代传说中分隔牛郎织女的天河。
赏析
这首诗以秋夜为背景,通过西风、玉箫、繁星、银河等意象,营造出凄美哀婉的意境。前两句写秋风萧瑟、箫声哀怨,奠定了全诗的悲凉基调;后两句运用奇特的想象,将繁星比作人间泪滴,汇聚成万古流淌的银河,既富有浪漫色彩,又深化了悲怆的情感。整首诗语言凝练,意象鲜明,情感深沉,通过自然景象与人文情感的巧妙结合,表达了人世间的无尽哀愁与永恒的悲悯。