译文
曲江的春水早已停止流动,昔日装饰华丽的游船又到哪里去寻找?宫殿已经荒芜,花草树木都已消失殆尽,但过往的行人仍然在谈论着曲江的往事。
注释
曲江:即曲江池,位于唐代长安城东南,是著名的皇家园林和游览胜地。
锦缆牙樯:锦缎装饰的缆绳和象牙装饰的桅杆,形容昔日曲江游船的豪华景象。
已芜:已经荒芜废弃。
犹说:还在谈论、述说。
赏析
这首诗通过今昔对比的手法,展现了曲江池从盛唐时期的繁华到后来的衰败景象。前两句以'久停流'和'何处求'的设问,暗示了昔日盛景的消逝;后两句通过'已芜'、'尽'与'犹说'的对比,突出了物是人非的历史沧桑感。全诗语言简练而意境深远,表达了作者对历史变迁的感慨和对往昔繁华的追忆。