原文

夏口曾游意豁如,看山寻水二年馀。
头陀碑字残须补,崔颢诗牌暗又书。
鹦鹉洲中芳草遍,鹭鸾亭畔野烟疏。
可怜陶侃当时柳,犹有孙枝绕旧居。
七言律诗 人生感慨 写景 古迹 含蓄 咏史怀古 咏物 抒情 文人 江河 沉郁 淡雅 花草 荆楚

译文

(我)曾在夏口游玩,心情豁然开朗,看山寻水度过了两年多的时光。头陀碑上的字迹残破需要修补,崔颢的诗牌也因年久而暗淡,需要重新题写。鹦鹉洲上芳草�b>萋萋遍野,鹭鸾亭边野外的炊烟稀疏缭绕。最令人感慨的是陶侃当年种下的柳树,至今仍有新生的枝条,依依环绕着他的旧居。

赏析

这是北宋诗人王禹偁《小子祇自……》组诗的第三首,是一首典型的追忆怀古之作。诗人以病中烦闷、借诗抒怀为引,实则将笔触转向对昔日宦游之地——夏口(今武汉一带)的深情回忆与历史凭吊。全诗结构清晰,前两联叙事,后两联写景兼怀古,体现了宋诗以学问为诗以议论为诗的倾向。 首联“夏口曾游意豁如”开门见山,点明回忆的地点和当时愉悦的心境,与诗序中病中“烦襟”形成鲜明对比。颔联巧妙运用当地人文典故,“头陀碑字”与“崔颢诗牌”并举,一佛一儒,暗示此地文化积淀深厚,同时也流露出时光流逝、文物亟待维护的淡淡忧思。颈联转入自然景物描写,“鹦鹉洲”与“鹭鸾亭”对仗工整,“芳草遍”与“野烟疏”一密一疏,勾勒出江洲空旷而富有生机的画面,意境苍茫。 尾联是全诗点睛之笔,也是情感升华之处。诗人选取东晋名臣陶侃植柳的典故,以“可怜”(即可爱、可叹)领起,将历史与现实勾连。那绕旧居而生的“孙枝”,既是自然生命的延续,更是先贤德政与精神不朽的象征。此联借物咏怀,含蓄深沉,表达了诗人对历史人物的追慕以及对功业长存的向往,赋予了全诗超越个人感怀的厚重历史感。整首诗语言平实而意蕴丰厚,体现了王禹偁诗歌清丽深婉、寄慨遥深的艺术特色。

注释

小子祇自作者自称,谦辞,意为“我本人”。祇,同“只”。。
风气中医指风邪,此处指因风邪引发的疾病,如肿痛发热。。
肿连颐颔:脸颊和下巴都肿了。颐,面颊;颔,下巴。。
豁其烦襟:排解心中的烦闷。襟,胸怀。。
头陀碑:可能指与佛教头陀修行相关的碑刻,或某地名。头陀,佛教苦行僧。。
崔颢诗牌指崔颢题诗的牌匾或诗碑。崔颢,唐代诗人,以《黄鹤楼》闻名。。
鹦鹉洲长江中的沙洲,位于今武汉,因东汉祢衡作《鹦鹉赋》得名。。
鹭鸾亭:或为黄鹤楼附近亭台,具体不详。鸾,传说中凤凰一类的神鸟。。
陶侃东晋名将,曾任荆州刺史,镇守武昌(今鄂州),以勤勉和植柳闻名。。
孙枝树木旁生的新枝,比喻后代或新生事物。。

背景

此诗创作于北宋太宗至道年间,是王禹偁晚年作品。王禹偁性格刚直,屡遭贬谪,一生宦海沉浮。诗前冗长的标题实为一篇小序,详细交代了创作缘起:诗人夜间旧疾(风邪)复发,脸肿发热,心中烦闷无以排遣,于是通过酣畅吟咏、连续作诗来抒发情怀。他自谦这些诗篇只是“达诚而已”,不足称道,但又珍惜苦心,不忍丢弃。标题中还以“疲兵再战”自喻,以汉代大将军门客和本朝丞相唱和之客自比,流露出在困境中坚持创作、并希望得到知音赏识的复杂心态。 诗中所忆的“夏口”之地,位于今湖北武汉武昌区西,是长江与汉水交汇处的古称,历史上为军事重镇和交通枢纽。王禹偁曾于太宗淳化年间因直言被贬为商州团练副使,后虽被召回,但仕途并未平坦。此诗很可能是在他经历又一次政治挫折后,于病中追忆早年较为顺遂时期(可能指任右拾遗等京官期间或外放途中经游此地)的见闻。诗中提及的崔颢、陶侃等历史人物都与荆楚地区密切相关,体现了诗人借古抒怀、在历史时空寻找精神慰藉与价值认同的创作意图,也反映了北宋初期士大夫在承平时代对历史与个人命运的深刻思考。