译文
丞相上朝时佩剑叮当作响,百官侧目而视寂静无声。养成了外患啊后悔莫及,祸害忠良啊赏罚不明。亲戚们都占据着护卫要职,私下里蓄养着爪牙兵丁。可怜那往代的秦朝天子,还在宫中盼望着天下太平。
注释
丞相:指秦朝丞相赵高,秦始皇死后专权跋扈。
剑佩鸣:佩剑叮当作响,形容权臣嚣张气焰。
干官:朝廷百官。侧目:不敢正视,形容畏惧。
外患:指秦末农民起义和六国复辟势力。
祸尽忠臣:指赵高陷害李斯等忠良大臣。
亲戚并居:指赵高安排亲属占据要职。
藩屏位:屏障护卫的重要职位。
私门潜畜:私下蓄养。
爪牙兵:私人武装力量。
秦天子:指秦二世胡亥。
赏析
这首诗借古讽今,通过描写秦朝末年赵高专权的历史场景,深刻揭示了权臣当道、忠良被害、朝纲混乱的政治弊端。诗人运用对比手法,以丞相的嚣张与百官的寂静形成强烈反差,突显了专制统治下的恐怖氛围。'养成外患'、'祸尽忠臣'等句直指政治腐败的严重后果。结尾'犹向宫中望太平'更是点睛之笔,生动刻画了昏君不知危亡将至的可悲形象。全诗语言犀利,寓意深刻,体现了李商隐咏史诗借古讽今的一贯风格。