原文

一枝寒艳映窗光,蕊气侵衣断客肠。
汉上水边千万树,春来何地着清香。
七言绝句 人生感慨 冬景 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 幽怨 抒情 文人 江南 游子 花草

译文

一枝凌寒绽放的梅花,将它的艳丽光彩映照在我的窗上。它花蕊中散发的幽香,穿透衣衫,直抵心扉,几乎要令我这客居之人愁肠寸断。汉水之滨,有千万株梅花树,可是等到春天来临,百花争艳之时,我这一缕清冷的梅香,又该到何处去安身呢?

赏析

这首咏梅诗以独特的视角和深沉的情感,赋予了梅花人格化的孤高与惆怅。首句“一枝寒艳映窗光”,从视觉入手,以“一枝”突出其孤傲,“寒艳”二字凝练地概括了梅花凌寒怒放的特质,而“映窗光”则巧妙地将外在景物与诗人所处的室内空间联系起来,营造出一种静谧而富有诗意的画面感。次句“蕊气侵衣断客肠”,转而从嗅觉和内心感受着笔。“侵衣”极言梅香之浓郁、渗透力之强,“断客肠”则将物我交融推向高潮,梅的冷香触动了诗人作为“客”的羁旅愁思,香气仿佛有了情感的力量。 后两句笔锋一转,由近及远,由个体推及群体。“汉上水边千万树”描绘了梅花盛开的宏大场景,然而这并非为了表现繁华,而是为了引出更深沉的诘问:“春来何地着清香?”当春天到来,姹紫嫣红开遍,那属于寒冬的、清冷孤高的梅香,将归于何处?这一问,既是替梅花发问,更是诗人自我身份与价值的投射。诗人借梅花之口,抒发了对时序流转、芳华易逝的感慨,以及在繁华世界中坚守本真、却恐无处容身的深层忧虑。全诗语言清丽,意境深远,在传统的咏梅题材中注入了强烈的个人生命体验和哲思,是一首情感饱满、意蕴丰富的佳作。

注释

寒艳指梅花在寒冷中绽放的艳丽姿态。寒,点明时令;艳,突出其色彩与风姿。。
映窗光梅花的光彩映照在窗户上。此句描绘了梅花与居室环境相映成趣的画面。。
蕊气梅花花蕊散发出的香气。。
侵衣香气渗透衣服,形容香气浓郁、无孔不入。。
断客肠使客居他乡之人愁肠欲断。形容梅香勾起了游子强烈的思乡或感伤之情。。
汉上汉水之滨。汉水是长江的重要支流,此处泛指水边,是梅花常见的生长环境。。
水边千万树形容梅花数量极多,成片开放。。
安置,寄托。此处意为“哪里能安放(我的)清香”。。

背景

这首诗的具体创作年代和作者已不可考,从内容和风格推断,可能出自宋元以降的文人手笔。这一时期,咏梅诗词创作达到巅峰,梅花作为君子人格的象征(傲雪凌霜、清雅高洁)已被广泛接受和吟咏。然而,此诗并未停留在单纯的赞美或象征上,而是融入了更复杂的身世之感和时代情绪。 诗中“客肠”二字点明了诗人的羁旅漂泊状态,这可能是科举士子的宦游,也可能是战乱年代的流离。而“春来何地着清香”的终极叩问,则超越了个人际遇,触及了古代文人在出处进退间的永恒困惑:当自己的品格、理想(清香)与时代的主流(春日的百花)格格不入时,何处才是精神的归宿?这种怀才不遇知音难觅的悲凉,是许多古代失意文人的共同心声。此诗以梅喻己,将个体的孤独感与对生命价值的追寻紧密结合,使其在众多咏梅诗中别具一格,反映了封建社会后期部分知识分子深刻的精神内省与处境焦虑。