原文

客恨如酲何日醒,满空烟雨昼冥冥。
垂帘竟日无馀事,隔叶流莺独坐听。
七言绝句 人生感慨 写景 凄美 含蓄 抒情 文人 江南 沉郁 游子 送别离愁 雨景 黄昏

译文

客居他乡的愁绪如同宿醉,不知何时才能清醒。满天的烟雨让白昼也变得一片昏暗。我终日垂着帘子,百无聊赖,只能独自坐着,聆听那隔叶黄莺的婉转啼鸣。

赏析

《雨中听邻家侍儿歌》是明代诗人张元凯的一首七言绝句,以细腻的笔触描绘了客居异乡的孤寂与愁闷。全诗紧扣“雨”与“听”二字,营造出一种幽深孤寂的意境。首句“客恨如酲何日醒”以比喻手法开篇,将难以排遣的乡愁比作宿醉,新颖而贴切,奠定了全诗沉郁的情感基调。次句“满空烟雨昼冥冥”则通过环境描写,将内心的阴郁外化为满天的烟雨和昏暗的白昼,实现了情景交融的艺术效果。后两句“垂帘竟日无馀事,隔叶流莺独坐听”转入具体的行为描写,诗人垂帘独坐,百无聊赖,唯有隔叶莺声相伴。这“流莺”的歌声,既是邻家侍儿歌声的隐喻,也是以声衬静的巧妙运用,更反衬出诗人内心的孤寂与落寞。整首诗语言凝练,意境深远,通过听觉意象的捕捉和内心情感的投射,将一位客居者的愁绪刻画得淋漓尽致,体现了明代文人诗含蓄蕴藉、注重意境营造的典型风格。

注释

客恨客居他乡的愁绪。。
音 chéng,指喝醉酒后神志不清的状态。。
何日醒:何时才能清醒,比喻愁绪难解。。
昼冥冥白昼天色昏暗。冥冥,昏暗的样子。。
垂帘:放下帘子。。
竟日:终日,一整天。。
无馀事:没有别的事情。馀,同“余”。。
隔叶流莺隐藏在树叶间鸣叫的黄莺。流莺,鸣声婉转的黄莺。。

背景

此诗创作于明代中后期,作者张元凯生平事迹记载不多,但从诗题与内容推断,应为其客居他乡时所作。明代中后期,商品经济有所发展,士人游历、宦游或寄居的情况较为普遍,羁旅愁思成为诗歌中常见的主题。诗题中的“邻家侍儿歌”暗示了触发诗人创作灵感的直接来源——在雨声中隐约听到邻家侍女(或歌女)的歌声。然而,诗中并未直接描写歌声,而是将笔触转向了自身的孤寂心境与周遭的雨景,这或许反映了诗人彼时落寞失意的处境,或是文人雅士在特定情境下对内心世界的深度观照。诗歌通过“听”这一行为,将外部世界(雨声、莺声、歌声)与内部世界(客恨、孤寂)连接起来,展现了明代士人细腻敏感的精神世界。