《菩萨蛮·芭蕉》南宋·张鎡
南宋咏物词佳作,以芭蕉寄寓孤清,蕉叶似笺索句,月明夜寒收束全篇
原文
风流不把花为主。
多情管定烟和雨。
潇洒绿衣长。
满身无限凉。
文笺舒卷处。
似索题诗句。
莫凭小阑干。
月明生夜寒。
多情管定烟和雨。
潇洒绿衣长。
满身无限凉。
文笺舒卷处。
似索题诗句。
莫凭小阑干。
月明生夜寒。
译文
芭蕉的风流韵致,不在于以花争艳。它那多情的姿态,似乎总是与朦胧的烟雨相伴。它身披潇洒的绿色长衣,满身透出无限的清凉。那舒展卷曲的蕉叶,好似一张张铺开的信笺,仿佛在向人索求题写的诗句。还是不要独自倚靠在那小栏杆上了吧,你看明月升起,夜色正悄然生出寒意。
赏析
张鎡的这首咏物词,以芭蕉为吟咏对象,不重形似而重神似,通过拟人化的手法,赋予芭蕉以高洁、孤清的人格,寄托了词人自身的情怀。上片开篇即点明芭蕉的审美特质——“风流不把花为主”,它不靠艳丽的花朵吸引人,其风韵在于与烟雨为伴的清幽环境和“满身无限凉”的内在气质。“潇洒绿衣长”一句,既写其形,更显其神,一个“潇洒”将其超然脱俗的姿态刻画得淋漓尽致。下片由物及人,巧妙运用“蕉叶题诗”的文学典故,将舒展的蕉叶比作索诗的信笺,使物我之间产生了情感的互动与交流。结尾“莫凭小阑干。月明生夜寒”笔锋一转,从对芭蕉的咏叹转入词人自身的心境流露。这既是词人对自己的劝慰,也使得全词的意境陡然加深,那“夜寒”不仅是自然界的温度,更是词人内心孤寂清冷感受的外化。整首词语言清丽,意境幽远,在咏物中融入了个人的身世之感与闲愁,体现了南宋文人词细腻深婉、托物言志的艺术特色。
注释
菩萨蛮:词牌名,原为唐教坊曲名,后用作词调。。
风流:此处形容芭蕉的风姿、韵致,不指男女之情。。
不把花为主:不以开花作为主要的风采展示。芭蕉开花不常见,其美在于叶。。
多情管定烟和雨:芭蕉似乎对烟雨怀有深情,常与烟雨相伴。管定,犹言注定、总是关联。。
潇洒:形容芭蕉枝叶舒展、清高脱俗的姿态。。
绿衣长:比喻芭蕉修长宽大的叶片。。
文笺:指芭蕉叶。古人常将心事或诗句题写在芭蕉叶上,称“蕉叶题诗”。。
舒卷:形容芭蕉叶在风中舒展和卷曲的动态。。
似索题诗句:芭蕉叶舒展的样子,仿佛在向人索求题写诗句。。
莫凭小阑干:劝诫(自己或他人)不要倚靠着小栏杆(远望或沉思)。凭,倚靠。。
月明生夜寒:明月升起,夜色渐深,生出寒意。。
背景
张鎡(1153—1235),字功甫,号约斋,南宋文学家,出身显赫(为宋南渡名将张俊曾孙),家资豪富,生活雅致,精通诗词书画与园林鉴赏。他生活在南宋中期,虽未经历靖康之变的动荡,但朝廷偏安一隅、主和派当道的政治氛围,以及文人普遍存在的隐逸闲适倾向,对其创作有深刻影响。张鎡在临安(今杭州)筑有著名的“桂隐林泉”园林,常与友人雅集唱和。这首《菩萨蛮·芭蕉》很可能创作于其园林闲居时期。芭蕉是江南园林中常见的植物,其叶大荫浓,雨打芭蕉更是文人喜爱的意境。词人通过对园中芭蕉的咏叹,不仅展现了其精致的审美趣味,也含蓄地表达了身处繁华却内心孤清、欲超然物外又难免感时伤怀的复杂心境,是南宋士大夫雅致生活与内心世界的一个缩影。