北投亦是萧閒地,妖女狂且蹀躞行。我替山灵深惋惜,在山泉水不能清。
七言绝句 北投 历史学家 台湾 山水 悲壮 惋惜 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 沉郁 温泉 讽刺

译文

北投本是一处清静幽闲的地方,如今却见轻狂妖艳的女子在这里放荡行走。我替山神深深地感到惋惜,原本应该清澈的山中泉水,如今却难以保持它的纯净。

注释

北投:台湾地名,位于台北市北投区,以温泉闻名。
萧閒:清静幽闲之地。
妖女:指行为放荡的女子。
狂且:轻狂之人。《诗经·郑风·山有扶苏》有'不见子都,乃见狂且'。
蹀躞:小步行走的样子,此处指轻浮的步态。
山灵:山神,指山的精神灵气。
在山泉水不能清:化用杜甫《佳人》诗'在山泉水清,出山泉水浊',反其意而用之。

赏析

这首诗通过对比手法,展现了作者对北投地区世风日下的深深忧虑。前两句描绘现实场景:本应清幽的北投温泉区,却充斥着行为放荡的人群。后两句抒发感慨:作者替山神感到痛心,连山中的泉水都因世风污染而难以保持清澈。诗中化用杜甫'在山泉水清,出山泉水浊'的典故,但反其意而用之,强调即使在深山中也难以保持纯洁,深刻反映了社会风气对自然环境的侵蚀。语言凝练,意境深远,体现了连横作为历史学家对社会变迁的敏锐观察和人文关怀。