译文
站在长白山顶远望,松花江水静静流淌。今日在东北痛饮美酒,南方的命运究竟如何!面对明月追忆往事,迎着清风放声高歌。与老朋友再次握手相聚,且让我们一醉方休尽情歌舞。
注释
长白山:东北名山,位于今吉林、辽宁两省交界处。
松花:松花江,黑龙江最大支流。
黄龙:指黄龙府,金国都城,今吉林农安一带,此处代指东北地区。
朱鸟:朱雀,南方七星宿总称,象征南方和故国。
浩歌:慷慨高歌。
婆娑:盘旋舞蹈的样子。
赏析
此诗是吴兆骞流放宁古塔期间所作,展现了诗人复杂的心境。前两联以长白山、松花江等东北地理意象营造苍茫意境,'黄龙痛饮'与'朱鸟命如何'形成强烈对比,表达对故国的深切思念。后两联转入对月怀旧、临风高歌的豪放姿态,'故人重握手'体现患难友情,'一醉且婆娑'则以看似洒脱的笔调掩藏内心苦闷。全诗情感跌宕起伏,将边塞风光、家国情怀、个人遭遇巧妙融合,具有强烈的艺术感染力。