原文

虫飞丝堕两悠飏,人意迟迟日共长。
春草满庭门寂寂,数棂窗日挂空堂。
七言绝句 中原 人生感慨 写景 含蓄 庭院 抒情 文人 春景 晨光 淡雅 立春 节令时序 闲适

译文

柳絮蛛丝在空中悠悠飘荡,人的心绪也这般慵懒,与这漫长的春日一同消磨。庭院里春草已长满,门户却一片寂静,只有几缕窗格间的日光,斜斜地挂在空寂的厅堂之上。

赏析

张耒这首《春日书事》是一首典型的即景抒怀之作,以细腻的笔触捕捉春日午后的静谧时光,营造出一种闲适而又略带空寂的独特意境。 首句“虫飞丝堕两悠飏”,从细微处着笔,选取春日里最具代表性的飘飞之物——柳絮(或蛛丝),其轻盈、无定的姿态,既是实景描绘,也暗喻了诗人闲散、无所着落的心绪。次句“人意迟迟日共长”则直接点明心境,将主观的慵懒感受与客观的春日昼长相融合,运用了移情手法,使“日长”之感成为内心情绪的投射。 后两句由动转静,空间从户外转向庭院与室内。“春草满庭门寂寂”,满庭春草显示着盎然的生机,但“门寂寂”三字却陡然注入一股冷清之气,形成动静对比情景反差。结句“数棂窗日挂空堂”尤为精妙,“挂”字化无形为有形,将静止的阳光写得富有质感与动态,而“空堂”则进一步强化了空间的寂寥感。几束斜阳穿过窗棂,照亮空无一物的厅堂,这光影的构图极具画面感,也蕴含着深邃的禅意与时光流逝的淡淡怅惘。 全诗语言清新自然,不事雕琢,却通过精准的意象选择和巧妙的白描手法,将春日午后那种既慵懒又孤寂、既充满生机又透着虚无的复杂感受传达得淋漓尽致,体现了宋代文人诗追求理趣平淡之美的审美倾向。

注释

书事以诗记录眼前事物或即兴感怀。。
虫飞丝堕指春日里飘飞的柳絮或蛛丝等细微之物。。
悠飏飘荡、飞扬的样子。。
人意迟迟:人的心情闲散、慵懒。迟迟,舒缓、从容貌。。
日共长:感觉白昼的时间也变得漫长。。
寂寂寂静、冷清的样子。。
数棂窗日:透过几扇窗格照射进来的阳光。棂,窗户上的格子。。
空堂:空寂的厅堂。。

背景

此诗为北宋诗人张耒所作。张耒是“苏门四学士”之一,其诗风受苏轼影响,主张自然平易,多描写日常生活和自然景物。北宋中后期,党争激烈,张耒的仕途也因此屡遭贬谪,起伏不定。 《春日书事》的创作具体年份不详,但从其意境推断,可能作于诗人闲居或仕途失意之时。诗中流露出的那种百无聊赖、静观世事的情绪,与宋代士大夫在政治压力下寻求内心宁静、寄情于日常琐事的生活态度密切相关。春日虽好,但在诗人眼中,却与空寂的庭院、漫长的白日相连,这或许折射出其内心深处对时光虚度或抱负难展的隐隐忧思。此诗收录于张耒的诗文集《柯山集》中,是其闲适类诗作的代表。