原文

水榭疏帘秋夜凉,清歌一曲釂瑶觞。
明朝回首高城处,只有西风却断肠。
七言绝句 人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 抒情 文人 楼台 江南 江河 沉郁 游子 秋景 送别离愁

译文

秋夜的水榭中,稀疏的竹帘挡不住阵阵凉意,一曲清歌伴我饮尽玉杯中的美酒。待到明朝回首眺望那高耸的城墙,却只剩下萧瑟的西风,令人肝肠寸断

赏析

萨都剌此诗,以简练的笔触勾勒出一幅秋夜泊舟、宴饮听歌而后怅然离别的场景,情感深沉,意境苍凉。前两句“水榭疏帘秋夜凉,清歌一曲釂瑶觞”,通过“水榭”、“疏帘”、“秋夜”、“清歌”、“瑶觞”等意象,营造了一个清雅而略带寂寥的宴饮环境。“凉”字既是秋夜实感,也暗含了诗人内心的孤寂。后两句“明朝回首高城处,只有西风却断肠”,笔锋陡转,将时间推向未来,空间推向离别之后。诗人预想明朝离别,回望高城,不见故人,唯有萧瑟西风,此情此景,如何不令人断肠?这种以景结情的手法,将离愁别绪推向高潮,余韵悠长。全诗结构精巧,由今夕之欢预写明朝之悲,形成强烈的情感张力。语言凝练含蓄,善用典型意象(如西风、高城)烘托情感,体现了元代文人诗融合唐宋、注重意境营造的特点,也展现了萨都剌作为色目人诗人对汉文化精髓的深刻把握与独特的情感表达。

注释

停船靠岸。。
楚州古代州名,治所在今江苏省淮安市。。
锁外指城门外或水关之外。锁,指城门或水门的锁钥。。
水榭临水或建在水上的亭阁。。
疏帘稀疏的竹帘或珠帘。。
清歌清亮的歌声。。
饮尽杯中酒。。
瑶觞玉制的酒杯,泛指精美的酒杯。。
高城高大的城墙,指楚州城。。
西风秋风。。
断肠形容极度悲伤或思念。。

背景

萨都剌是元代著名的色目人(回族先民)诗人,字天锡,号直斋。他生于雁门(今山西代县),一生宦游南北,足迹遍及江南。此诗是组诗《泊楚州锁外六首》中的第五首,当作于其宦游或行旅途中,泊舟于楚州(今江苏淮安)城外时。楚州地处南北要冲,运河之畔,是当时重要的交通枢纽,文人墨客往来频繁,常在此地迎来送往。诗中“清歌一曲”的宴饮场景,可能是当地友人的饯别。元代中后期,社会矛盾渐深,文人普遍怀有漂泊无依之感与对仕途的倦怠。萨都剌虽官至南台御史,但也历经沉浮,其诗作常流露出对羁旅生涯的感慨与对人情温暖的眷恋。此诗正是在这样的个人心境时代氛围下写就,通过一次具体的泊舟宴别,抒发了深沉的人生漂泊之叹与离愁别绪。