《论语绝句 其九十九》宋·张九成
阐发孔子“无可无不可”圣境,宋代以诗说理的理学名篇
原文
夫子当时议逸民,举皆未必见其真。
唯吾无可无不可,所以巍然号圣人。
唯吾无可无不可,所以巍然号圣人。
译文
当年孔子在评论那些避世的贤者时,所列举的或许都未能完全揭示他们真正的精神境界。唯有孔子自己秉持着“无可无不可”的处世智慧,不固执一端,能因时制宜,所以才能巍然屹立,被尊称为至高无上的圣人。
赏析
这首绝句是宋代大儒张九成《论语绝句》组诗中的一首,旨在以诗的形式阐发《论语》精义,体现了宋代理学“以诗说理”的学术风尚。诗的前两句,作者对孔子评论“逸民”(如伯夷、叔齐、柳下惠等)一事提出了一种独特的解读视角,认为孔子的评论或许未能完全穷尽这些贤者的本真。这并非贬低孔子,而是为后文的转折蓄势。后两句笔锋一转,点明主旨:孔子之所以超越他所评论的对象,其根本在于他掌握了“无可无不可”的至高处世哲学。这一思想源自《论语·微子》,是孔子“中庸之道”和“权变思想”的集中体现,它反对僵化与偏执,强调根据“义”的原则灵活应对万事万物。诗人通过对比,高度赞扬了孔子不固守一隅、圆融通达的智慧,正是这种智慧使其道德人格“巍然”独立,成就了圣人的境界。全诗语言简练,逻辑清晰,先抑后扬,在短短四句中完成了一个完整的论证过程,将深刻的儒学义理浓缩于精悍的诗体之中,展现了宋代理学诗融哲理于诗境的独特魅力。
注释
夫子:指孔子,儒家学派创始人,被尊称为“至圣先师”。。
议逸民:评论、讨论“逸民”。逸民,指避世隐居、品行高洁的贤者。。
举皆未必见其真:列举(评论)的那些(逸民),都未必能完全体现他们的真实本质或境界。。
无可无不可:语出《论语·微子》:“我则异于是,无可无不可。” 指孔子处世不拘泥于固定的模式,根据道义和时势灵活变通,没有一定要怎样或一定不要怎样的固执。。
巍然:高大、崇高的样子,形容地位或境界崇高稳固。。
圣人:指道德智慧达到最高境界的人,儒家特指孔子。。
背景
此诗出自宋代著名理学家张九成的《论语绝句》一百首。张九成是杨时的弟子,而杨时是二程(程颢、程颐)洛学的南传重要人物,因此张九成是二程理学的重要传人。他生活在两宋之交,经历了靖康之变,国家动荡,个人仕途亦几经沉浮。在此背景下,宋代士人更加注重内心修养与经世致用之学的结合。张九成创作《论语绝句》,是用当时流行的诗歌体裁来阐释儒家经典《论语》的微言大义,这是一种独特的儒学传播和学术研究方式,属于宋代理学“格物致知”、“发明义理”思潮下的产物。组诗并非文学抒情之作,而是带有鲜明的学术论辩和心性修养色彩。本诗所论的“无可无不可”,正是理学家们在复杂政治环境和人生困境中,探讨如何坚守道义又能灵活处世的核心命题,反映了当时知识分子对儒家“经权”思想的深入思考。