译文
苏辙园中的花卉,东坡老人早已多次吟咏。春日晴朗初次开园,我们这些人也前来造访。进门眼前骤然明亮,辛夷花如玉的容颜明亮相映。高耸直立与屋檐齐平,枝条疏朗花开越发繁盛。高高的花朵吐放如千个盘盏,众多花卉谁能与之争艳。落花点缀在细草之上,依然保持冰雪般的洁净。园公雅好客,备办食物劳烦主妇。松峰间欢喜地留影,绝美景色收入镜中。还嫌弃自己丑陋老迈的姿容,侍立花旁愧对这美好倩影。归途中记下这美好赏玩,不觉得诗律有所剩余。
注释
子由:苏辙,字子由,苏轼之弟。
坡老:指苏轼,号东坡居士。
辛夷:木兰科植物,又名木笔花、望春花。
造请:拜访,造访。
玉颜:指辛夷花洁白如玉的花瓣。
耿:明亮,鲜明。
亭亭:高耸直立的样子。
裁齐檐:形容花树高度与屋檐齐平。
千盘:形容花朵繁盛如千个盘盏。
落英:落花。
藉:铺垫,覆盖。
园公:指陶翁,园主人。
主孟:指主妇,孟指孟母,代指贤惠女主。
松峰:指园中松树与山峰。
留真:拍照留影。
倩:美好,指美丽的辛夷花。
赏析
此诗为陈三立晚年之作,展现其深厚的古典修养和娴熟的诗艺。诗人以苏氏兄弟典故起兴,巧妙将眼前景与历史人文相融合。诗中'玉颜耿相映'、'高花吐千盘'等句,以生动意象描绘辛夷花的高洁美丽,'冰雪净'更凸显其纯洁特质。后段转入人情描写,'园公雅爱客'尽显主人好客之情,'侍立愧此倩'则流露诗人自谦之态。全诗语言凝练,意境清雅,在对自然美景的赞美中暗含对人文情怀的颂扬,体现了同光体诗人注重炼字炼意、追求雅洁深隽的艺术特色。