译文
不必争论天地是狭隘还是宽广,隐逸之人一笑视之如同槐安国般虚幻。鲲鹏何时能来与我亲近嬉戏,我们如同从庄周蝶梦中醒来已觉寒意。欣喜儿女都已长大成人,懒于在书信中再诉说生活艰难。真正能移情寄意的却是成连的琴曲,极目远望云海波涛默默倚靠着栏杆。
注释
庚寅:指光绪十六年(1890年)。
既望:农历十六日。
子异:作者友人,生平不详。
平社:诗社名称。
八表:指八方之外,泛指天地之间。
槐安:槐安国,典出唐李公佐《南柯太守传》,喻梦境或虚幻之境。
鲲身:鲲鹏之身,典出《庄子·逍遥游》。
蝶梦:庄周梦蝶典故,出自《庄子·齐物论》。
成连:春秋时著名琴师,曾教伯牙移情之术。
赏析
此诗为七言律诗,展现了作者晚年淡泊超脱的心境。首联以‘八表’与‘槐安’对举,表现对世俗纷争的超然态度;颔联运用庄子鲲鹏和蝶梦的典故,抒写对自由境界的向往与现实清醒后的孤寂;颈联写家常琐事,在平淡中见真情;尾联借成连移情的典故,表达在浩瀚云涛中寻求精神寄托的意境。全诗典故运用娴熟,意境空灵超逸,对仗工整,情感深沉而含蓄。