原文

衰翁好藏密,移病此侨居。
白眼慵迎客,青泥倦襆书。
风侵残昼网,烟锁蔽春樗。
惟有伊蒲士,相从乐饭蔬。
中原 中唐新乐府 五言律诗 人生感慨 写景 抒情 文人 旷达 村庄 淡雅 游仙隐逸 闲适 隐士

译文

我这衰老的老翁喜好深居简出,借口生病寄居在此地。懒得用白眼迎接客人,也疲倦于用青泥包裹书籍。风吹破了白日残留的蛛网,烟雾锁住了遮蔽春光的樗树。只有那些僧友,与我相伴,一同乐于粗茶淡饭的生活。

赏析

本诗是白居易晚年闲适生活的真实写照,充分体现了其后期诗歌淡泊平和、通俗自然的风格。首联“衰翁好藏密,移病此侨居”直抒胸臆,点明自己年老好静、托病闲居的状态。颔联“白眼慵迎客,青泥倦襆书”巧用阮籍“青白眼”的典故,以“慵”、“倦”二字生动刻画出诗人疏于应酬、懒理尘务的散淡心境,细节描写极具生活气息。颈联“风侵残昼网,烟锁蔽春樗”转向景物描写,残破的蛛网、被烟雾笼罩的樗树,意象萧疏朦胧,既是对居所环境的实写,也隐喻了诗人晚年远离尘嚣、甘于寂寞的内心世界。尾联“惟有伊蒲士,相从乐饭蔬”笔锋一转,写出并非全然孤独,尚有方外之友相伴,共享清蔬之乐,在淡泊中透出几分温情与超脱。全诗语言浅近而意蕴深远,通过对自己日常生活与心境的白描,展现了诗人历经宦海沉浮后,皈依闲适、亲近佛理、安于朴素的精神境界,是其中隐思想与佛家情怀的典型体现。

注释

衰翁:诗人自称,指年老体衰之人。。
藏密:隐藏行迹,深居简出。。
移病:以病为由辞官或移居。。
侨居:寄居他乡。。
白眼:露出眼白,表示轻视或不耐烦。典出《晋书·阮籍传》:“籍又能为青白眼,见礼俗之士,以白眼对之。”。
慵:慵懒,懒得。。
青泥:指劣质的墨或砚台。一说指潮湿发霉的泥土。。
襆书:包裹书籍。襆,同“袱”,包袱。此处指懒得整理书籍。。
风侵残昼网:风吹破了白天残存的蜘蛛网。昼网,白天的蜘蛛网。。
烟锁蔽春樗:烟雾笼罩,遮蔽了春天的樗树。樗(chū),臭椿树,古人认为是一种无用之木。。
伊蒲士:指僧人。伊蒲,梵语音译,指不出家的男性佛教信徒,后泛指僧人或居士。。
饭蔬:吃蔬菜,指粗茶淡饭的简朴生活。。

背景

此诗创作于白居易晚年,具体时间可能在唐文宗大和年间(827-835)诗人以太子宾客分司东都洛阳之后。白居易晚年仕途较为平稳,多在洛阳担任闲职,如太子少傅分司东都。经历了早年“兼济天下”的抱负与中年的政治挫折(如贬谪江州)后,其思想逐渐转向“独善其身”,崇尚中隐,追求闲适安逸的生活,并深受佛教思想影响,与僧人往来密切。洛阳期间,他修建履道里宅园,与如满禅师等僧友诗酒唱和,过着半官半隐、参禅学佛的生活。《偶作二首》正是这一阶段生活与心境的产物,其二尤其聚焦于其疏离世俗、亲近佛门的日常情态。