原文

倦客衣空化,求知刺欲漫。
孤飞回鹢路,别泪溢鲛盘。
待举秋槐老,承颜夏枕安。
新篇时寄我,鱼信接长澜。
中原 五言律诗 人生感慨 凄美 叙事 含蓄 抒情 文人 沉郁 送别离愁

译文

我这倦游的客子行囊已空,求取功名的名帖字迹也将磨平。你像孤飞的鸟儿乘舟踏上归路,离别的泪水洒满了承泪的玉盘。我仍像秋天的老槐等待被举荐,愿你归家能承欢膝下享受夏日的安闲。望你时常将新作的诗篇寄给我,让书信如鱼般穿越这长长的波澜。

赏析

此诗为宋代诗人宋祁送别友人王庾之作,情感深沉,对仗工整,用典精切。首联以‘倦客’自况,‘衣空化’、‘刺欲漫’生动刻画出诗人自身宦游困顿、怀才不遇的窘境,奠定了全诗沉郁的基调。颔联转写送别场景,‘孤飞回鹢路’以孤鸟归巢喻友人离去,画面感强;‘别泪溢鲛盘’则用鲛人泣珠的典故,夸张而凄美地渲染了离别之悲,情感浓烈。颈联形成鲜明对比:‘待举秋槐老’继续抒写自身滞留京城、年华蹉跎的苦闷;‘承颜夏枕安’则笔锋一转,以温馨闲适的意象表达对友人归家后安享天伦的美好祝愿,一己之悲与友人之安形成张力,更显情谊真挚。尾联以期盼书信作结,‘鱼信接长澜’既呼应了‘鹢路’的水路之别,又以‘长澜’象征时空阻隔,而‘接’字则寄托了音书不断、友情长存的希望,余韵悠长。全诗结构严谨,情感跌宕,在个人身世之叹与真挚友情之间取得了精妙的平衡,体现了宋祁诗歌工丽深婉、善于锤炼字句的艺术特色。

注释

倦客:指倦于宦游、客居他乡的人,此处是作者自指。。
衣空化:化用《战国策·秦策》中苏秦‘黑貂之裘弊,黄金百斤尽’的典故,形容仕途困顿,行囊空乏。。
求知刺:指用于求见、干谒的名帖(类似名片)。刺欲漫:名帖上的字迹都快磨灭了,意指四处奔走求告却无果。。
鹢(yì):一种水鸟,古代常在船头画其形象,故‘鹢路’代指水路、舟行之路。。
鲛盘:传说南海有鲛人(人鱼),其眼泪能化为珍珠。‘鲛盘’指承泪之盘,此处极言离别泪水之多。。
待举:等待被举荐、提拔。。
秋槐老:槐树秋天落叶,此句以秋槐凋零比喻自己年华老去,仍等待机会。。
承颜:指侍奉尊长,使其欢颜。。
夏枕安:夏日倚枕而安,形容闲适安稳的生活。此句是祝愿对方(王庾)能享受天伦之乐,生活安适。。
新篇:新的诗篇文章。。
鱼信:指书信。古乐府《饮马长城窟行》有‘呼儿烹鲤鱼,中有尺素书’句,故以‘鱼信’代指书信。。
长澜:长长的波澜,喻指路途遥远或音信传递的阻隔。。

背景

此诗创作于宋祁在京为官时期。宋祁(998-1061),字子京,北宋著名文学家、史学家,与兄宋庠并称‘二宋’,官至翰林学士承旨。他仕途虽有起伏,但长期任职馆阁,参与修撰《新唐书》。‘王庾’生平不详,当为宋祁友人,此次离别应是王庾离京返乡或赴任。宋代士人交往频繁,赠别诗是重要的社交文体。此诗既反映了宋代中层官员普遍的宦游漂泊之感与对功名的焦虑(‘待举秋槐老’),也体现了士大夫之间以诗文相交、情感深厚的友谊。诗中对友人归家‘承颜’的祝愿,也符合宋代重视家庭伦理的儒家文化背景。