原文

天意歇馀芳,人閒日始长。
落花风观阁,睡鸭雨池塘。
稍倦持螯手,犹残婪尾觞。
春归无所预,羁客自回肠。
中原 五言律诗 人生感慨 写景 凄美 含蓄 官员 抒情 文人 春景 楼台 池塘 淡雅 节令时序 雨景

译文

天意让暮春最后的花香停歇,人闲居无事,才觉白昼开始变长。落花随风飘过楼阁,池塘里鸭子在雨中静卧。手持蟹螯已稍感疲倦,杯中还残留着最后一巡酒浆。春天归去本无征兆可预,唯有我这羁旅之客独自愁肠百转。

赏析

此诗为宋祁《春晏北园三首》中的第二首,细腻刻画了暮春时节北园宴饮后的寂寥心境。首联“天意歇馀芳,人閒日始长”以天意与人感对举,点出春尽昼长的时令特征,暗含时光流逝的无奈。颔联“落花风观阁,睡鸭雨池塘”选取“落花”、“风”、“雨”、“睡鸭”等意象,工笔描绘园中暮春景象,画面感极强,动静结合,渲染出静谧而略带萧瑟的氛围。颈联“稍倦持螯手,犹残婪尾觞”从外部景物转向自身宴饮状态,“稍倦”、“犹残”精准传达出盛宴将散、意兴阑珊之感。尾联“春归无所预,羁客自回肠”直抒胸臆,将春归的无情与羁客的多情形成强烈对比,突显了诗人作为宦游之人的漂泊孤寂与对时光易逝的深沉感喟。全诗语言精炼,对仗工稳,意境含蓄深远,体现了宋祁诗歌“工丽精巧”的艺术特色。

注释

春晏:春天的宴会。晏,宴会。。
天意歇馀芳:天意让残余的花香停歇。馀芳,指暮春时节残留的花。。
人閒日始长:人闲下来,才感觉白昼开始变长。閒,同“闲”。。
风观阁:风吹过楼阁。观,楼台一类建筑。。
睡鸭雨池塘:池塘里,鸭子(形如睡鸭的香炉)在雨中。一说指池塘中如鸭形的装饰物或水鸟。。
持螯手:手持蟹螯。螯,螃蟹的第一对脚,代指吃蟹。。
婪尾觞:指宴饮时最后一杯酒。婪尾,唐代称宴饮时酒至末座为“婪尾”,有最后、末尾之意。觞,酒杯。。
羁客:寄居作客的人,旅人。。
回肠:内心焦虑不安,愁肠百结。。

背景

宋祁(998-1061),字子京,北宋著名文学家、史学家,与兄宋庠并称“二宋”。官至工部尚书、翰林学士承旨,曾与欧阳修合修《新唐书》。此诗应作于其仕宦期间,具体创作时间不详。题为“春晏北园”,当是暮春时节于北园参与或举办宴饮后的感怀之作。北宋士大夫生活优游,园林宴饮是常见的社交与休闲方式,但欢宴过后,面对春色阑珊,常易引发文人对于时光、人生、仕途的复杂感触。此诗正是这种典型心境下的产物。