原文

云栈短长亭,今兹重作经。
邛崃叱残驭,蜀分使回星。
旅鬓双垂雪,羁怀一泛萍。
骊驹在门久,此曲若为听。
五言律诗 人生感慨 关中 写景 凄美 古迹 官员 山峰 巴蜀 悲壮 抒情 文人 晚唐唯美 沉郁 游子 送别离愁

译文

高耸的云间栈道旁,长短亭依次排列,如今我又重新经过这里。在险峻的邛崃山前,我叱喝着疲惫的坐骑前行;作为朝廷派往蜀地的使者,我如今完成任务踏上归程。旅途的风霜染白了我的双鬓,如同垂着白雪;漂泊不定的情怀,就像水面上的一片浮萍。送别的《骊驹》曲已在门前响了很久,这离别的歌声,教我如何忍心去倾听?

赏析

本诗是雍陶晚年在蜀地为官后,奉召回京途中所作,是其组诗《将归二首》中的第二首。全诗以归途为线索,融写景、叙事、抒情于一体,深刻表达了诗人久宦思归、年华老去的复杂心境。 首联“云栈短长亭,今兹重作经”,以“云栈”、“短长亭”两个极具蜀道特色和离别意味的意象开篇,点明地点和事件——“重作经”,暗示了诗人并非初次行走此路,为下文的情感铺垫。颔联“邛崃叱残驭,蜀分使回星”,具体描写归途情景,“叱残驭”三字生动刻画出道路的艰险与行程的劳顿,“使回星”则点明了自己的使者身份和公务性质。 颈联“旅鬓双垂雪,羁怀一泛萍”是全诗情感的高潮和诗眼。诗人对镜自照,惊见双鬓已白如雪,这是长期漂泊、宦海沉浮在外在形貌上留下的深刻印记;内心则如无根的浮萍,充满了漂泊无依的孤独与迷茫。这一联对仗工整,意象鲜明,“雪”与“萍”的比喻贴切而凄美,将外在的衰老与内在的孤寂完美结合,极具感染力。 尾联“骊驹在门久,此曲若为听”,化用古乐府《骊驹》曲的典故,以“在门久”暗示归心似箭却又近乡情怯的矛盾心理,而“若为听”则以反问作结,将不忍听闻离别之音的复杂心绪推向极致,言有尽而意无穷。 整首诗语言凝练,对仗工稳,情感深沉含蓄。通过描绘蜀道归途的险阻与自身容颜的衰老,抒发了对宦游生涯的厌倦、对时光流逝的慨叹以及对故乡亲人的深切思念,是中唐羁旅行役诗中的佳作,体现了雍陶诗歌工于对仗、精于炼字、情感真挚的艺术特色。

注释

云栈:高耸入云的栈道,指蜀道。。
短长亭:古代于道路旁所设供行人休息的亭舍,十里一长亭,五里一短亭,常为送别之处。。
今兹:如今,这次。。
重作经:重新经过。。
邛崃:山名,位于今四川省西部,是古代由蜀入滇的重要通道,以险峻著称。。
叱残驭:叱喝疲惫的马匹。驭,驾驭,此处指马匹。。
蜀分:蜀地的分野,指蜀地。分,分野,古代星象学概念。。
使回星:指奉命出使返回。星,星使,古代称皇帝的使者为星使。。
旅鬓:旅途中的鬓发。。
双垂雪:两鬓斑白如雪。。
羁怀:旅居他乡的情怀。。
一泛萍:像浮萍一样漂泊不定。。
骊驹:古代送别时所唱的歌曲名,内容为告别。。
在门久:指送别的歌曲(或送别的人)在门口等待已久。。
此曲:指《骊驹》这首送别曲。。
若为听:如何忍心去听。若为,如何,怎样。。

背景

雍陶(约789-873后),字国钧,成都人,晚唐诗人。出身贫寒,大和八年(834年)进士及第,曾任侍御史、国子毛诗博士等职。大中六年(852年),授国子毛诗博士。大中八年(854年),出任简州(今四川简阳)刺史,后改任雅州(今四川雅安)刺史。此诗应作于其在蜀地为官多年后,奉诏卸任或调任,自蜀地返回长安(或洛阳)的途中。诗人早年离乡求仕,中年宦游四方,晚年方得归返,诗中“旅鬓双垂雪”正是其人生暮年、功业未竟而身心俱疲的真实写照。晚唐时期,政局动荡,藩镇割据,士人的仕途往往坎坷多艰,雍陶的这首诗也折射出了那个时代知识分子普遍的精神苦闷与羁旅情怀。