原文

夜火虽中气未清,箑频□倦若为情。
峰云不动林烟热,正为蜩螗作沸羹。
七言绝句 写景 夏景 抒情 文人 江南 烦闷 节令时序

译文

即便到了夜晚,暑热之气也未能消散,天地间依然闷浊不清。频繁摇扇已让人疲惫不堪,面对这酷热真是无可奈何。山峰上的云朵凝滞不动,林间的雾气也蒸腾着灼人的热浪。这炎热的天气,正适合蝉儿们鼓噪,它们的鸣叫声喧闹嘈杂,仿佛一锅沸腾的羹汤。

赏析

本诗是范成大《苦热二首》中的第一首,以细腻的笔触描绘了盛夏酷暑的难耐景象,并巧妙地融入了个人感受与自然物象。首句“夜火虽中气未清”从时间(夜)与空间(气)两个维度点出热之持久与弥漫,奠定全诗闷热的基调。次句“箑频□倦若为情”通过摇扇这一具体动作,将抽象的“热”转化为可感的疲惫与无奈,极具生活实感。后两句“峰云不动林烟热,正为蜩螗作沸羹”则转向外景描写:云凝滞、林生烟,视觉上营造出压抑窒息的氛围;而“蜩螗作沸羹”更是神来之笔,以听觉上的喧闹嘈杂(蝉鸣)比喻视觉与触觉上的炎热(沸羹),通感手法运用精妙,将暑气蒸腾、万物躁动的景象刻画得淋漓尽致。全诗语言凝练,意象生动,既写出了物理环境的热,也透露出诗人内心的烦闷,体现了南宋诗人对日常生活细致入微的观察力和高超的艺术表现力。

注释

苦热:以酷热为苦。。
夜火虽中气未清:夜火,指夜晚的暑气或热气。中气,指天地间的中和之气,也指人的中焦之气。此句意为,虽然已是夜晚,但暑热之气并未消散,天地间依然闷热难当。。
箑频□倦若为情:箑(shà),扇子。□,原诗此处有缺字,疑为“挥”或“摇”。此句意为,频繁地摇动扇子,人也感到疲倦,不知该如何是好。若为情,犹言“何以为情”,即无可奈何之意。。
峰云不动林烟热:山峰上的云彩凝滞不动,山林间的雾气也带着灼热。。
正为蜩螗作沸羹:蜩螗(tiáo táng),蝉的别名。沸羹,沸腾的羹汤,比喻喧闹嘈杂。此句意为,这酷热的天气,正好为蝉鸣提供了环境,让它们的叫声像沸腾的羹汤一样喧闹不休。。

背景

此诗创作于南宋时期,具体年份不详,应是范成大在某个炎夏有感而作。范成大(1126年—1193年),字致能,号石湖居士,南宋中兴四大诗人之一。他仕途较为顺利,官至参知政事,晚年退居石湖。其诗题材广泛,风格平易浅显、清新妩媚,尤以反映农村社会生活图景的田园诗著称,但也不乏描绘自然景物、抒写个人情怀的精致之作。南宋时期,江南地区夏季湿热,诗人通过此诗记录了对酷暑的真切体验,属于其纪行写景诗中的一类。