原文

惨惨凄凄秋渐紧,风雨更潇潇。
强把炉薰寄寂寥。
无语立亭皋。
客路十年成底事,水国更停桡。
苍鸟横飞过野桥。
人不似、汝逍遥。
人生感慨 写景 凄美 婉约派 幽怨 抒情 文人 楼台 江南 江河 沉郁 游子 田野 秋景 送别离愁 雨景

译文

秋意渐浓,景象一片凄凉惨淡,风雨交加,更显萧瑟。勉强点燃炉中的熏香,想以此排遣内心的孤寂,却终究无言,独自伫立在水边的亭台上。十年漂泊异乡的旅途,究竟成就了些什么呢?如今又在这水乡泽国停下了行舟。只见一只青黑色的鸟儿,振翅横飞,掠过了荒野的小桥。唉,漂泊的人啊,终究不如你这般自在逍遥。

赏析

这首《武陵春》以深秋风雨为背景,抒发了游子漂泊多年、功业无成的深沉感慨与孤独寂寥之情。上阕写景寓情,‘惨惨凄凄’、‘风雨潇潇’既是对自然环境的描绘,更是词人内心悲凉心境的投射。‘强把炉薰寄寂寥’一句,‘强’字道出无奈,‘寄’字显出徒劳,生动刻画出试图排遣却无法摆脱的愁绪。下阕由景及人,直抒胸臆。‘客路十年成底事’是饱经风霜后的自问与自嘲,充满了人生虚度的失落感。‘水国更停桡’则暗示了漂泊的延续与归宿的渺茫。结尾处笔锋一转,以‘苍鸟横飞’的逍遥自在,反衬出‘人’的羁旅困顿与身不由己,形成强烈对比,将愁情推向高潮,余韵悠长。全词语言凝练,意境苍凉,情感真挚,深得婉约词风之妙。

注释

武陵春:词牌名,又名“武林春”、“花想容”。。
惨惨凄凄:形容景象凄凉,心情悲苦。。
秋渐紧:秋天渐渐深了,寒意越来越重。。
潇潇:形容风雨急骤的样子。。
炉薰:香炉中点燃的熏香。。
寂寥:寂静空旷,形容内心的孤独。。
亭皋:水边的亭子。皋,水边高地。。
客路:旅途,指离乡在外的漂泊生活。。
成底事:做成了什么事?底事,何事。。
水国:多水的地方,指江南水乡。。
停桡:停船。桡,船桨,代指船。。
苍鸟:青黑色的鸟,常指鹰、鹞等猛禽,此处泛指飞鸟。。
野桥:荒野中的小桥。。
汝:你,指天空中自由飞翔的鸟。。

背景

此词作者不详,从内容判断,应为一位长期漂泊在外的文人或士子所作,反映了古代游子常见的羁旅愁思与人生感慨。词中‘客路十年’、‘水国停桡’等句,暗示了作者可能身处江南水乡,经历了长期的宦游或客居生活。作品通过描绘秋日风雨的萧瑟景象,触发了对自身漂泊无定、事业未竟的深沉喟叹。这类题材在宋词中颇为常见,体现了古代文人在仕途与人生道路上的普遍困境与情感体验。